- サンドビック コロチャック930ペンシルタイプ高精度チャックホルダ 930-C4-P-12-185タイプ2200 ブラック 純正品 RICOH リコー【代引不可】【送料無料(一部地域除く)】(まとめ) TANOSEEDリングファイル(半透明表紙) A4タテ 2穴 200枚収容 背幅38mm グリーン 1冊 【×50セット】 [21]
「終わり良ければすべて良し」を英語ではどういうかについて解説していきます。
このことわざには1つの英語表現が当てはまりますので、詳しく見ていきましょう。
トフアンドロードストーン(TOFF&LOADSTONE)リザード型押しレザー 2WAY ミニ ボストンバッグ ハイエンドリザードボストンS・TL-5650-1471802【レディース】【JP】【■■】
意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。
All is well that ends well.
オカモト 洗髪器 サッパリさん / 1123A その他
- KTC メカニキットケース(一般機械整備向) 〔品番:MK81A-M〕[3736326]「送料別途見積り,法人・事業所限定」【大型】【代引き不可】
- 意味:物事は最後が肝心であり、過程はそこまで重要ではない。
解説
この言葉は、シェイクスピアが作った戯曲のタイトルで、日本の「終わり良ければすべて良し」もここから来ています。
リズムよく言える語呂がいい英語のことわざの一つで、現代でもよく使われる決まり文句です。
「一時はどうなることか心配していたけど、結果的にうまくいってよかったね!」と言いたい時に使ってみましょう。
「終わり良ければすべて良し」の英語表現について解説しました。